Páginas

viernes, 10 de octubre de 2008

Last Rose



'Tis the last rose of summer

Left blooming alone;
All her lovely companions
Are faded and gone;
No flower of her kindred,
No rosebud is nigh,
To reflect back her blushes,
To give sigh for sigh.

I'll not leave thee, thou lone one!
To pine on the stem;
Since the lovely are sleeping,
Go, sleep thou with them.
Thus kindly I scatter,
Thy leaves o'er the bed,
Where thy mates of the garden
Lie scentless and dead.

So soon may I follow,
When friendships decay,
From Love's shining circle
The gems drop away.
When true hearts lie withered
And fond ones are flown,
Oh! who would inhabit,
This bleak world alone?


"The Last Rose of Summer" Thomas Moore
PD: Con cariño ...

3 comentarios:

I. Robledo dijo...

Vaya, y uno sin tener ni idea de ingles...

Un abrazo, amiga

AHEO dijo...

Jajaja! Ideas mías Antiqva, las de escribir tal cual el texto... es bello...
Pero tomaré en cuenta la observación. ;)
Un gusto verte por acá, otro abrazo para tí.
Haydeé

Marinel dijo...

Haydeé cariño,perdóname pero tengo mínima idea de inglés.A mí, me sacan del español-valenciano-francés y me muero de vergüenza.
Aunque entiendo algo sueltecillo y me parece que ha de ser bonito uniendolo todo.Así que si tienes a bien traducirlo, me lo leo de un tirón.
Prometido.
Besos